From
:
select
Auto
Arabic
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Italian
JapaneseKanaRomaji
JapaneseKanjiKana
JapaneseKanjiRomaji
JapaneseRomajiKanji
Latin
Latvian
Lithuanian
Norwegian
Persian
PersianFarsi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
SimpleChinese
Slovak
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Yiddish
To
:
select
Arabic
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Italian
JapaneseKanaRomaji
JapaneseKanjiKana
JapaneseKanjiRomaji
JapaneseRomajiKanji
Latin
Latvian
Lithuanian
Norwegian
Persian
PersianFarsi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
SimpleChinese
Slovak
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Yiddish
select
BETA
Wikiled
Online Dictionary
Translation
Spanish - German : fracaso
Translation
1
abbau
1
2
3
4
5
2
abbruch
1
2
3
4
5
3
abfahrt
1
2
3
4
5
4
abflug
1
2
3
4
5
5
abgang
1
2
3
4
5
6
ablehnung
1
2
3
4
5
7
abmarsch
1
2
3
4
5
8
abort
1
2
3
4
5
9
abreise
1
2
3
4
5
10
absturz
1
2
3
4
5
11
abtreibung
1
2
3
4
5
12
abweichung
1
2
3
4
5
13
abzug
1
2
3
4
5
14
anfang
1
2
3
4
5
15
ansatz
1
2
3
4
5
16
anstrengung
1
2
3
4
5
17
ärger
1
2
3
4
5
18
ärgernis
1
2
3
4
5
19
aufbruch
1
2
3
4
5
20
auffliegen lassen
1
2
3
4
5
21
aufgliederung
1
2
3
4
5
22
aufschlüsselung
1
2
3
4
5
23
aufspaltung
1
2
3
4
5
24
ausbrechen
1
2
3
4
5
25
ausfahrt
1
2
3
4
5
26
ausfall
1
2
3
4
5
27
auslassen
1
2
3
4
5
28
ausreise
1
2
3
4
5
29
aussetzen
1
2
3
4
5
30
ausweichen können
1
2
3
4
5
31
auszug
1
2
3
4
5
32
bankrott
1
2
3
4
5
33
bekümmern
1
2
3
4
5
34
belästigen
1
2
3
4
5
35
belästigung
1
2
3
4
5
36
bemühen
1
2
3
4
5
37
beschwerde
1
2
3
4
5
38
betriebsausfall
1
2
3
4
5
39
betriebsschaden
1
2
3
4
5
40
beunruhigen
1
2
3
4
5
41
busen
1
2
3
4
5
42
büste
1
2
3
4
5
43
danebengehen
1
2
3
4
5
44
danebengreifen
1
2
3
4
5
45
danebenschießen
1
2
3
4
5
46
danebenschlagen
1
2
3
4
5
47
defäkation
1
2
3
4
5
48
defekt
1
2
3
4
5
49
degradieren
1
2
3
4
5
50
durchfall
1
2
3
4
5
51
durchfallen
1
2
3
4
5
52
entgehen
1
2
3
4
5
53
entleerung des darms
1
2
3
4
5
54
erfolglosigkeit
1
2
3
4
5
55
fall
1
2
3
4
5
56
fällen
1
2
3
4
5
57
fehlen
1
2
3
4
5
58
fehlerbedingtes abbrechen
1
2
3
4
5
59
fehlgeburt
1
2
3
4
5
60
fehlleitung
1
2
3
4
5
61
fehlschlag
1
2
3
4
5
62
fehlschuss
1
2
3
4
5
63
fehltreffer
1
2
3
4
5
64
fehlwurf
1
2
3
4
5
65
fiasko
1
2
3
4
5
66
flasche
1
2
3
4
5
67
fr. frau
1
2
3
4
5
68
fräulein
1
2
3
4
5
69
frl.
1
2
3
4
5
70
frl. fräulein
1
2
3
4
5
71
futsch
1
2
3
4
5
72
herausholen
1
2
3
4
5
73
hereinfallen
1
2
3
4
5
74
hin
1
2
3
4
5
75
hinter schloss und riegel bringen
1
2
3
4
5
76
hochgehen lassen
1
2
3
4
5
77
hoffnungslosigkeit
1
2
3
4
5
78
hops
1
2
3
4
5
79
im eimer
1
2
3
4
5
80
kaputt
1
2
3
4
5
81
kaputtgehen
1
2
3
4
5
82
kaputtmachen
1
2
3
4
5
83
knall
1
2
3
4
5
84
knallen
1
2
3
4
5
85
knatsch
1
2
3
4
5
86
kommen um
1
2
3
4
5
87
konkurs
1
2
3
4
5
88
krücke
1
2
3
4
5
89
kummer
1
2
3
4
5
90
leiden
1
2
3
4
5
91
misserfolg
1
2
3
4
5
92
missgeburt
1
2
3
4
5
93
misslingen
1
2
3
4
5
94
mühe
1
2
3
4
5
95
nachlassen
1
2
3
4
5
96
nicht gehen in
1
2
3
4
5
97
nicht gehen zu
1
2
3
4
5
98
nicht mitbekommen
1
2
3
4
5
99
nicht schaffen
1
2
3
4
5
100
nicht treffen
1
2
3
4
5
101
nichtskönner
1
2
3
4
5
102
nichtvorhandensein
1
2
3
4
5
103
niederlage
1
2
3
4
5
104
niete
1
2
3
4
5
105
not
1
2
3
4
5
106
panne
1
2
3
4
5
107
pfeife
1
2
3
4
5
108
pleite
1
2
3
4
5
109
plumps
1
2
3
4
5
110
plumpsen
1
2
3
4
5
111
problem
1
2
3
4
5
112
programmabbruch
1
2
3
4
5
113
pudel
1
2
3
4
5
114
pute
1
2
3
4
5
115
puter
1
2
3
4
5
116
reinfall
1
2
3
4
5
117
reinfallen
1
2
3
4
5
118
richtung
1
2
3
4
5
119
scheitern
1
2
3
4
5
120
schererei
1
2
3
4
5
121
schwierigkeit
1
2
3
4
5
122
schwierigkeiten
1
2
3
4
5
123
schwulität
1
2
3
4
5
124
sich etw entgehen lassen
1
2
3
4
5
125
sorge
1
2
3
4
5
126
start
1
2
3
4
5
127
stockung
1
2
3
4
5
128
störfall
1
2
3
4
5
129
störung
1
2
3
4
5
130
stuhlgang
1
2
3
4
5
131
trauerspiel
1
2
3
4
5
132
truthahn
1
2
3
4
5
133
truthenne
1
2
3
4
5
134
türkei
1
2
3
4
5
135
überblättern
1
2
3
4
5
136
überhören
1
2
3
4
5
137
überschlagen
1
2
3
4
5
138
übersehen
1
2
3
4
5
139
umsetzung
1
2
3
4
5
140
umstände
1
2
3
4
5
141
unannehmlichkeit
1
2
3
4
5
142
unruhe
1
2
3
4
5
143
unterlassung
1
2
3
4
5
144
verbummeln
1
2
3
4
5
145
verfehlen
1
2
3
4
5
146
vermissen
1
2
3
4
5
147
verpassen
1
2
3
4
5
148
versagen
1
2
3
4
5
149
versager
1
2
3
4
5
150
versäumen
1
2
3
4
5
151
versäumnis
1
2
3
4
5
152
verschießen
1
2
3
4
5
153
verschlechterung
1
2
3
4
5
154
verzweifelung
1
2
3
4
5
155
verzweiflung
1
2
3
4
5
156
vorbeischießen
1
2
3
4
5
157
weggang
1
2
3
4
5
158
wirtschaft
1
2
3
4
5
159
zerrüttung
1
2
3
4
5
160
zoff
1
2
3
4
5
161
zusammenbruch
1
2
3
4
5
History
:
Reset
fracaso (Spanish - German)
Similar Spanish
:
fracción
fracasar en un examen
fracción impropia
fracasar en la búsqueda
fracasar en
fracción propia
fracasar
fraccionado
fracasado
fraccionamiento
frac
fraccionar
foyer
fraccionario
fractura
fox
fractura conminuta
fracturado
fracturar
fototipo