From
:
select
Auto
Arabic
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Italian
JapaneseKanaRomaji
JapaneseKanjiKana
JapaneseKanjiRomaji
JapaneseRomajiKanji
Latin
Latvian
Lithuanian
Norwegian
Persian
PersianFarsi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
SimpleChinese
Slovak
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Yiddish
To
:
select
Arabic
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Italian
JapaneseKanaRomaji
JapaneseKanjiKana
JapaneseKanjiRomaji
JapaneseRomajiKanji
Latin
Latvian
Lithuanian
Norwegian
Persian
PersianFarsi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
SimpleChinese
Slovak
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Yiddish
select
BETA
Wikiled
Online Dictionary
Translation
German - Spanish : durchlassen
Translation
1
abatir
1
2
3
4
5
2
acabarse
1
2
3
4
5
3
agujero
1
2
3
4
5
4
amortiguar
1
2
3
4
5
5
apuntar
1
2
3
4
5
6
arruinar
1
2
3
4
5
7
ausentarse
1
2
3
4
5
8
bajada de agua
1
2
3
4
5
9
barco de agua
1
2
3
4
5
10
basura
1
2
3
4
5
11
batir
1
2
3
4
5
12
beneficio
1
2
3
4
5
13
camino de agua
1
2
3
4
5
14
carretera de agua
1
2
3
4
5
15
cascarse
1
2
3
4
5
16
costumbre de agua
1
2
3
4
5
17
curso de agua
1
2
3
4
5
18
dar
1
2
3
4
5
19
debilitarse
1
2
3
4
5
20
decaer a
1
2
3
4
5
21
dejar entrar
1
2
3
4
5
22
dejar fugarse el gas
1
2
3
4
5
23
dejar pasar
1
2
3
4
5
24
dejar perderse
1
2
3
4
5
25
derramar tinta
1
2
3
4
5
26
derramarse
1
2
3
4
5
27
derrame
1
2
3
4
5
28
derroche
1
2
3
4
5
29
descaparse
1
2
3
4
5
30
desencadenarse
1
2
3
4
5
31
desgaste
1
2
3
4
5
32
deshacer
1
2
3
4
5
33
deshecho
1
2
3
4
5
34
desperdicio
1
2
3
4
5
35
dirección de agua
1
2
3
4
5
36
distancia de agua
1
2
3
4
5
37
divisoria
1
2
3
4
5
38
dominar
1
2
3
4
5
39
escaparse
1
2
3
4
5
40
escape
1
2
3
4
5
41
examinar
1
2
3
4
5
42
faltar
1
2
3
4
5
43
filtración
1
2
3
4
5
44
filtrar
1
2
3
4
5
45
filtrarse
1
2
3
4
5
46
fuga
1
2
3
4
5
47
fugarse
1
2
3
4
5
48
gotear
1
2
3
4
5
49
gotera
1
2
3
4
5
50
hacer agua
1
2
3
4
5
51
hacer pasar
1
2
3
4
5
52
hacer quebrar
1
2
3
4
5
53
hacerse pedazos
1
2
3
4
5
54
incumplir
1
2
3
4
5
55
infringir a
1
2
3
4
5
56
irrumpir
1
2
3
4
5
57
irse por
1
2
3
4
5
58
laberinto
1
2
3
4
5
59
liberarse
1
2
3
4
5
60
lugar de agua
1
2
3
4
5
61
manera de agua
1
2
3
4
5
62
marcha de agua
1
2
3
4
5
63
mejorar
1
2
3
4
5
64
merma
1
2
3
4
5
65
modo de agua
1
2
3
4
5
66
movimiento de agua
1
2
3
4
5
67
mutis
1
2
3
4
5
68
no acudir
1
2
3
4
5
69
pagar
1
2
3
4
5
70
partirse
1
2
3
4
5
71
pasar por alto
1
2
3
4
5
72
paso de agua
1
2
3
4
5
73
pérdida
1
2
3
4
5
74
perplejo
1
2
3
4
5
75
pescar
1
2
3
4
5
76
quebrantar
1
2
3
4
5
77
quebrar
1
2
3
4
5
78
quebrarse
1
2
3
4
5
79
recorrido de agua
1
2
3
4
5
80
recorrido de aire
1
2
3
4
5
81
residuos
1
2
3
4
5
82
revelar por
1
2
3
4
5
83
reventarse
1
2
3
4
5
84
rezumar
1
2
3
4
5
85
rezumarse
1
2
3
4
5
86
romper
1
2
3
4
5
87
romperse
1
2
3
4
5
88
roturar
1
2
3
4
5
89
ruta de agua
1
2
3
4
5
90
salir
1
2
3
4
5
91
salirse
1
2
3
4
5
92
soltarse
1
2
3
4
5
93
tener agujeros
1
2
3
4
5
94
tener fugas
1
2
3
4
5
95
terminar con
1
2
3
4
5
96
tiento de agua
1
2
3
4
5
97
trayecto de agua
1
2
3
4
5
98
vertido
1
2
3
4
5
99
vÃa de agua
1
2
3
4
5
100
vigilar
1
2
3
4
5
101
violar
1
2
3
4
5
102
yermo
1
2
3
4
5
History
:
Reset
durchlassen (German - Spanish)
Similar German
:
durchlass
durchkreuzung
durchlässig
durchlässigkeit
durchlässigkeitsgrad
durchkreuzen
durchlassöffnung
durchkosten
durchlaucht
durchkomponieren
durchlauf
durchkommen
durchlaufen
durchlauferhitzer
durchleben
durchkauen
durchleiden
durchkämpfen
durchkämmen
durchlesen